Sabtu, 26 Februari 2011

[Lyrics] 黑龙 (Hei Long) - 回心转意(Hui Xin Zhuan Yi) {Translate Mandarin, English, Indonesia}

Lagu: 回心转意 (Hui Xin Zhuan Yi)
Artist: 黑龙 (Hei Long)


曾是你陪我渡过漫长的那么多天
(Cheng shi ni pei wo du guo man chang de na me duo tian)
It used to be that you accompanied me to pass through those many long days
Dulu kamu menemaniku melewati hari-hari yang panjang


是你对我说还有真爱
(Shi ni dui wo shuo hai you zhen ai)
It was you who told me that there’s still true love
kamu yang mengatakan kepadaku bahwa masih ada cinta sejati



而我却不懂如何呵护你
(Er wo que bu dong ru he he hu ni)
While I, myself, yet to understand how to cherish you
Sementara aku sendiri, belum memahami bagaimana untuk menghargaimu

爱你,却伤了你的心
(Ai ni, que shang le ni de xin)
Loving you, yet I hurt your heart
Mencintai mu, namun aku menyakiti hatimu


就在我的心刚要融化的时候
(Jiu zai wo de xin gang yao rong hua de shi hou)
At the time when my heart was just about to melt
Pada saat hatiku baru saja mencair
 
而你却悄悄的离去
(Er ni que qiao qiao de li qu)
Yet you quietly leave
Tapi kamu pergi diam-diam


我多希望你希望你回心转意
(Wo duo xi wang ni xi wang ni hui xin zhuan yi)
How I wish that you, I wish that you would change your mind
Betapa aku berharap  kamu, aku berharap  kamu akan berubah pikiran



因为我将会把你珍惜
(Yin wei wo jiang hui ba ni zhen xi)
Because I will cherish you
Karena aku akan menghargaimu


还有什么话要说? 还有多少泪要流?
(Hai you shen me hua yao shuo? Hai you duo shao lei yao liu?)
What is there left to say? How many more tears must be shed?
Apa yang harus kukatakan? Berapa banyak lagi air mata harus kutumpahkan?



难道你不知道我对你的爱?
(Nan dao ni bu zhi dao wo dui ni de ai?)
Don’t tell me that you have never known how much I love you?
Jangan katakan bahwa kamu tidak pernah tahu betapa aku mencintaimu?


还有什么话要说? 还有多少泪要流?
(Hai you shen me hua yao shuo? Hai you duo shao lei yao liu?)
What is there left to say? How many more tears must be shed?
Apa lagi yang harus kukatakan? Berapa banyak lagi air mata harus kutumpahkan?

有一天我会让你回心转意~~
(You yi tian wo hui rang ni hui xin zhuan yi)
There will be a day when I will make you change your mind
Suatu hari nati aku akan membuatmu berubah pikiran

就在我的心刚要融化的时候
(Jiu zai wo de xin gang yao rong hua de shi hou)
At the time when my heart was just about to melt
Pada saat hatiku baru saja mencair


而你却悄悄的离去
(Er ni que qiao qiao de li qu)
Yet you quietly leave
Tapi kamu pergi diam-diam


我多希望你希望你回心转意
(Wo duo xi wang ni xi wang ni hui xin zhuan yi)
How I wish that you, I wish that you would change your mind
Betapa aku berharap  kamu, aku berharap kamu akan berubah pikiran

因为我将会把你珍惜
(Yin wei wo jiang hui ba ni zhen xi)
Because I will cherish you
Karena aku akan menghargaimu


还有什么话要说? 还有多少泪要流?
(Hai you shen me hua yao shuo? Hai you duo shao lei yao liu?)
What is there left to say? How many more tears must be shed?
Apa lagi yang harus kukatakan? Berapa banyak lagi air mata harus kutumpahkan?


难道你不知道我对你的爱?
(Nan dao ni bu zhi dao wo dui ni de ai?)
Don’t tell me that you have never known how much I love you?
Jangan katakan bahwa kamu tidak pernah tahu betapa aku mencintaimu?

还有什么话要说? 还有多少泪要流?
(Hai you shen me hua yao shuo? Hai you duo shao lei yao liu?)
What is there left to say? How many more tears must be shed?
Apa lagi yang harus  kukatakan? Berapa banyak lagi air mata harus kutumpahkan?


有一天我会让你回心转意~~
(You yi tian wo hui rang ni hui xin zhuan yi)
There will be a day when I will make you change your mind
Suatu hari nati aku akan membuatmu berubah pikiran


还有什么话要说? 还有多少泪要流?
(Hai you shen me hua yao shuo? Hai you duo shao lei yao liu?)
What is there left to say? How many more tears must be shed?
Apa lagi yang harus kukatakan? Berapa banyak lagi air mata harus kutumpahkan?

难道你不知道我对你的爱?
(nan dao ni bu zhi dao wo dui ni de ai?)
Don’t tell me that you have never known how much I love you?
Jangan katakan bahwa kamu tidak pernah tahu betapa aku mencintaimu?


还有什么话要说? 还有多少泪要流?
(Hai you shen me hua yao shuo? Hai you duo shao lei yao liu?)
What is there left to say? How many more tears must be shed?
Apa lagi yang harus kukatakan? Berapa banyak lagi air mata harus kutumpahkan?


有一天我会让你回心转意~~
(You yi tian wo hui rang ni hui xin zhuan yi)
There will be a day when I will make you change your mind
Suatu hari nati aku akan membuatmu berubah pikiran

1 komentar:

Suwardi Hasan mengatakan...

Terimakasih utk postingannya